Nessuna traduzione esatta trovata per بفساد
Traduci turco arabo بفساد
turco
arabo
extended Results
-
çürümek (v.)altro ...
-
kesilmek (v.)altro ...
-
soysuzlaşmak (v.)altro ...
-
bozulmak (v.)altro ...
-
ayrışmak (v.)altro ...
-
yozlaşmış (v.)altro ...
esempi
-
Bu devlet memuruna rüşvet vermekle suçlanıyorsun.أنت متهم بفساد هذا المسؤول
-
Ve o da çocuklara bağırıyordu, delice şeyler söylüyordu., وكان يصرخ عليهم بفسادٍ أو ما شابه
-
Kötü sonuçlanacağını bildiği bir anlaşmada bana kazık atmaya çalıştı.حاول خداعي في صفقة كان يعلم بفسادها
-
Ray, polis departmanı ve gangsterler arasındaki ilişkileri anlattı.نظير شهادته بفساد الشرطة وعلاقاتهم بالمافيا ولجنة الدفاع
-
Cesurdu, kendisini illegal borsa faaliyetleri skandalının... ...içerisinde bulan prensiplerine bağlı bir kadındı.لقد كانت شجاعة, إمرأة بدائية وجدت نفسها مرتبطة بفساد داخلي
-
Bay Peyton'un bahsettiği yanında çalıştığın adamlar... ...bir çeşit yolsuzluğa falan mı karıştılar?(أكان يقول السيد (بيتن ...بأن أولئك الذين تعمل معهم مرتبطين بفسادٍ ما؟
-
Oylamanın yozlaşmasıyla ve gangsterler tarafından satın alınmış... ...senatörlerle ilgili söylentilerden bahsedebilirim.و ربطها بـ التصويت على القمار ؟ أستطيع أن أنشر شائعات , بفساد التصويت . بشراء العصابة لـ أعضاء مجلس الشورى
-
Onlara : " Yeryüzünde bozgunculuk yapmayın , " dendiği zaman : " Biz sadece düzelticileriz , " derler .« وإذا قيل لهم » أي لهؤلاء « لا تفسدوا في الأرض » بالكفر والتعويق عن الإيمان . « قالوا إنما نحن مصلحون » وليس ما نحن فيه بفساد . قال الله تعالى رداً عليهم .
-
Kendilerine : " Yeryüzünde fesat çıkarmayın " denildiğinde : " Biz sadece ıslah edicileriz " derler .« وإذا قيل لهم » أي لهؤلاء « لا تفسدوا في الأرض » بالكفر والتعويق عن الإيمان . « قالوا إنما نحن مصلحون » وليس ما نحن فيه بفساد . قال الله تعالى رداً عليهم .
-
Kendilerine : " Yeryüzünde bozgunculuk yapmayın " dendiği zaman , " Bizler sadece ıslah edicileriz " derler .« وإذا قيل لهم » أي لهؤلاء « لا تفسدوا في الأرض » بالكفر والتعويق عن الإيمان . « قالوا إنما نحن مصلحون » وليس ما نحن فيه بفساد . قال الله تعالى رداً عليهم .